<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>friday / 15:37 yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/</link>
	<description>yazıldığı gibi okunur</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 16:24:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>KudRa... tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1117</link>
		<dc:creator>KudRa...</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Feb 2007 15:09:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1117</guid>
		<description>ahahah o zaman şöyle diyorum tekrar "o kadını zaten sevmem" nası video ama :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ahahah o zaman şöyle diyorum tekrar &#8220;o kadını zaten sevmem&#8221; nası video ama :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mehmet tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1116</link>
		<dc:creator>mehmet</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Feb 2007 12:46:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1116</guid>
		<description>onu söylemek bence de çok zor ama ona gelene kadar, bizim söylediğimiz bilgisayar ve internet gibi kelimeleri anlamıyorlar.
biz: kompütır
abd: kompudır (klavye uyumlu olmadığı için yazamıyorum ama u nun şapkası mevcut (: )

biz: intırnet
abd: inırnet
(r harfini bizim söylediğimiz gibi değil ır şeklinde seslendiriyorlar)

gibi söylüyorlar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>onu söylemek bence de çok zor ama ona gelene kadar, bizim söylediğimiz bilgisayar ve internet gibi kelimeleri anlamıyorlar.<br />
biz: kompütır<br />
abd: kompudır (klavye uyumlu olmadığı için yazamıyorum ama u nun şapkası mevcut (: )</p>
<p>biz: intırnet<br />
abd: inırnet<br />
(r harfini bizim söylediğimiz gibi değil ır şeklinde seslendiriyorlar)</p>
<p>gibi söylüyorlar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>jolené tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1114</link>
		<dc:creator>jolené</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Feb 2007 08:47:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1114</guid>
		<description>aaa o konu ayşe arman'ın uzmanlık alanına giriyor eloy beyim :)

neydi du bakayım
hah evet!

"kangaruculeyşins"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aaa o konu ayşe arman&#8217;ın uzmanlık alanına giriyor eloy beyim :)</p>
<p>neydi du bakayım<br />
hah evet!</p>
<p>&#8220;kangaruculeyşins&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ELOY tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1115</link>
		<dc:creator>ELOY</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Feb 2007 01:48:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1115</guid>
		<description>ben ingilizce tebrik edemem mesela.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben ingilizce tebrik edemem mesela.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mehmet tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1110</link>
		<dc:creator>mehmet</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 21:14:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1110</guid>
		<description>ben beatiful'i her yazdığımda yanlış yazarım. yazamadıklarıma bi örnek de 'convenient'. daha listenin devamı var tabi, söyleyemediklerimi o anda konuştuğum kişiden sorup öyle söylüyorum daha pratik (:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben beatiful&#8217;i her yazdığımda yanlış yazarım. yazamadıklarıma bi örnek de &#8216;convenient&#8217;. daha listenin devamı var tabi, söyleyemediklerimi o anda konuştuğum kişiden sorup öyle söylüyorum daha pratik (:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>jolené tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1111</link>
		<dc:creator>jolené</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 19:47:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1111</guid>
		<description>valla bakın aslında bence herşeyden öte - yani geçtim mesaiyi filan da - 'miscellaneous' diye bir kelime var ne yazabiliyorum ne de okuyabiliyorum (:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>valla bakın aslında bence herşeyden öte - yani geçtim mesaiyi filan da - &#8216;miscellaneous&#8217; diye bir kelime var ne yazabiliyorum ne de okuyabiliyorum (:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>KudRa... tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1112</link>
		<dc:creator>KudRa...</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 18:49:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1112</guid>
		<description>peki señorita laboratuvar'a ne demeli, ne mutlu ki laborant'lık diye bir meslek var en azından kelimenin başını doğru yazabiliyorum, labro filan yazmıyorum ya da hala yanlış yazıyorum tdk çok uzak bir sevgili hissi yarattı şu an bende.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>peki señorita laboratuvar&#8217;a ne demeli, ne mutlu ki laborant&#8217;lık diye bir meslek var en azından kelimenin başını doğru yazabiliyorum, labro filan yazmıyorum ya da hala yanlış yazıyorum tdk çok uzak bir sevgili hissi yarattı şu an bende.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mehmet tarafından</title>
		<link>http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1113</link>
		<dc:creator>mehmet</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 17:43:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cisday.org/2007/02/16/friday-1537/#comment-1113</guid>
		<description>istatistikselden başka 'nüans farkı' lafı var:) denizlerin birbirini kovalayıp geldiği amerika kıtasında o mesainin daha başında olanlar da var:( saat daha sabah 11:42. 6 saat var:(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>istatistikselden başka &#8216;nüans farkı&#8217; lafı var:) denizlerin birbirini kovalayıp geldiği amerika kıtasında o mesainin daha başında olanlar da var:( saat daha sabah 11:42. 6 saat var:(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
